Joan Sales, editor de traduccions
Article Sidebar
Main Article Content
Marta Pasqual i Llorenç
Joan Sales va ser el director de l’editorial Club Editor, fet que va significar que sobre la seva figura recaiguessin al mateix temps les tasques d’editor i de traductor, és a dir, que esdevingués l’editor de les seves traduccions. Es tracta d’una confluència que va manifestar-se en una major visibilitat de la seva petjada en cadascun dels textos editats. Partint de l’acceptació que tant l’edició com la traducció són activitats de reescriptura, és a dir, activitats de caràcter creatiu que es caracteritzen per la subversivitat i per la manipulació textual a favor d’una ideologia concreta, aquest article es proposa demostrar quines van ser les directrius estètiques i ideològiques que Sales va aplicar en les seves traduccions.
Article Details
Com citar
Pasqual i Llorenç, Marta. «Joan Sales, editor de traduccions». Quaderns: revista de traducció, 2011, núm. 18, p. 41-50, https://raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/245272.