Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO)

La meva experiència com a traductor de textos literaris alemanys

Feliu Formosa

Resum


Visió panoràmica de la trajectòria vital i professional del gran poeta i traductor Feliu Formosa explicada per ell mateix, des dels primers contactes amb la cultura alemanya a la Barcelona dels anys cinquanta, en ple franquisme, fins a l’actualitat. Formosa hi detalla els autors i les obres de més transcendència que ha anat incorporant al llarg del temps al sistema literari català, amb una atenció especial a Bertolt Brecht, a qui ha contribuït a popularitzar a Catalunya com ningú més. Alhora, Formosa s’insereix ell mateix en una tradició de transvasaments literaris dels països de parla alemanya als de parla catalana i fa un toc d’atenció final a la precària situació del català i a la incomprensió i animadversió que continua patint la cultura catalana quan es reivindica com a cultura nacional.

Text complet: PDF