Tornar als detalls de l'article Maria Chapdelaine vue d’ailleurs: les agents et les enjeux derrière la traduction espagnole et catalane d’un classique de la littérature canadienne-française Baixa Descarrega el PDF
Si teniu problemes per visualitzar el fitxer de l'article des del navegador (algunes versions dels visors dels navegadors no són compatibles amb les versions més antigues de fitxers PDF), useu l'opció "Descarrega el PDF" per desar-lo i llegir-lo directament des del vostre ordinador.