Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO)

L'Orestea nell'edizione di Robortello da Udine: alcuni casi di metafora e griphos

M. Cecilia Angioni

Resum


The Robortellos edition of the Oresteia (1552) shows some interesting features: Aeschylus is conceived as an horridus usque ad vitium poet, according to the idea of his style that proceedes from the Aristotelics quotations, passing through the pseudo-longinean account till the Quintilianean sintagma. The text is frequently complicated by conjectural solutions even when it is not requested as the manuscripts offer an acceptable reading or, when there is an easy and an economic possibility of restauration, the editor seems to choose the most difficult one. This happens at all the textual levels, sintactic, retoric, and about the imagery. Ag. 1143-45, Cho. 195-200 and 450-52 could be taken as examples: Robortello seems to be fond of introducing riddles and new metaphores, forcing the text. He was involved in the hardly task of editing the difficult poet the Aldina edition is useless in reading Aeschylus competing with the other Renaissance editors (Vettori, and possibly Tournebus), so that the main feature of his edition results a brilliant originality, achieved through a restauration of a perdifficilis lexis. On the other hand, Robortello excited a large and sharp debate about the Aristotles Poetica, editing in 1548, a very successful commentary about it. The link between the commentary and the Aeschylus edition is evident, also in the way he constructs the structure of the dramas: he seems to have a very peculiar idea about the Oresteias stagecraft and
about the function of the characters. It results a very original edition that testifies, while not according to the modern way of conceiving the philological practice, one of the various steps
which the Aeschylean text has passed by during the centuries; it offers to modern philologists the opportunity to read an Oresteia, even if not acceptable, surely interesting to value the progress of the text, yet not passed by the great correction work of the XIX centurys Philology.

Text complet: PDF