Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO)

Egyptian and kuwaiti arabic in contact: the case of kuwaiti /k, tʃ / and /θ/

Abdulmohsen A. Dashti, Raheema Akbar, Hanan Taqi


Studies of dialect  have recently attracted the interest of sociolinguists who are trying to seek  answers as to how and why mutually intelligible linguistic varieties may influence one another when they  come into contact, and more importantly the linguistic outcomes of such c ontact. These studies show  that it is very unlikely that adult immigrants can fully and accurately acquire a non - native variety.  Chambers (1992) argues that the acquisition of a second dialect is governed by a number of linguistic rules. In a previous stu dy (Dashti 199 7 ), the author examined the acquisition of three  phonological variables , namely,  (q)  ( ʤ ) and ( ð)  of Kuwaiti Arabic together with their variants by Egyptian  Arabs whose native Arabic variety is Egyptian Arabic. It was suggested then, that the  acquisition of both  the variable (k) and the variable (θ) in the speech of Egyptian Arabs are also worth investigating in future  research.  This study aimed at investigating the acquisition of the Kuwaiti variables (k) and  (θ) and their  variants by Egyptian acquirers in the light of Chambers ’ principles. 40 subjects were interviewed and 40  hours of tape - recorded conversation were collected, phonetically transcribed and then statistically  analysed. Analysis showed that both variables were complex and difficul t to acquire by Egyptians. On the  other hand, marriage, gender, and length of stay were insignificant .

Text complet: PDF (English)