Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO)

Ustedes instead of vosotros and vocês instead of vós: an analysis through the linguistic atlas of the iberian peninsula (ALPI)

Víctor Víctor Lara Bermejo

Resum


The use of ustedes instead of vosotros, in Spanish, and of vocês instead of vós, in Portuguese, is similar in both these languages. These phenomena have arisen due to the simplification of plural forms of address, which express both formality and informality. However, not all the agreements of these forms are governed by a syntactic pattern; that is why we can find elements formed on third person plurals linked to others in second person plural. The data from the Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI) show the situation of this process in both languages during the early part of the last century, and the factors that can influence it.

Text complet: PDF (English)