Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO)

Disney films: reflections of the other and the self

Elena Di Giovanni

Resumen


En la última década del siglo XX, la mayoría de las películas de dibujos animados de Disney se centraron en la descripción de la alteridad cultural. A pesar del aparente interés por difundir el conocimiento de culturas distantes, estas películas se apoyan exclusivamente en metonimias culturales convencionales en su construcción del Otro, mientras que las referencias a la alteridad se ven desbordadas por los innumerables elementos visuales y verbales pertenecientes a la cultura narradora. Si la naturaleza sesgada de los encuentros culturales presentes en estas películas es fácilmente reconocible tras un mero análisis de los guiones originales, tal hecho se hace totalmente evidente a través de las traducciones al italiano. Mediante la comparación de fragmentos originales y su traducción italiana, este artículo explora el encuentro cultural a tres niveles que se produce, subrayando la complejidad inherente en la transferencia de las referencias específicamente estadounidenses, en contraste con los clichés visuales y verbales universalmente conocidos y de carácter generalizante utilizados para evoca al Otro.

Texto completo: (Català) PDF (Català)