| Consultes |
| • | Algunas consideraciones sobre el futuro en inglés y en español Roser Estapà, Brian L. Mott | 586 |
| • | Peter Skrzynecki and Colin Johnson: the poetry of displacement Susan Ballyn | 376 |
| • | The role of motivation in the learning of English as a foreign language Mercè Bernaus | 289 |
| • | Bibliografía tentativa de traducciones inglés-español 1577-1800 Julio-César Santoyo | 275 |
| • | Mother tongue and foreign language teaching and learning - A joint project Anne-Brit Fenner, Turid Trebbi, Laila Aase | 253 |
| • | El tratamiento de los temas transversales y la educación en valores en algunos libros de texto de inglés de educación secundaria Antonio Ordoñez, Pilar Cortejoso, María Teresa Rodríguez Suárez | 209 |
| • | La etimología popular en las obras de Shakespeare Isabel Verdaguer | 183 |
| • | Teacher development towards a pedagogy for autonomy in the foreign language classroom Flávia Vieira | 176 |
| • | Influencia de la enseñanza sobre el proceso de aprendizaje de las oraciones subordinadas en inglés Monica Aragonés | 160 |
| • | The mysticism of judith wright Nella Bureu | 142 |
| • | Postmodern love, postmodern death and god-like authors in irish fiction: the case of John Banville Roberta Gefter Wondrich | 136 |
| • | Audre Lorde's Zami and black women's autobiography: tradition and innovation María Pilar Sánchez Calle | 135 |
| • | Re-gendering the nation: representations of Ireland and the figure of the new woman in George Moore's a drama in muslin and George Meredith's Diana of the crossways Brendan Fleming | 131 |
| • | Writer and artist in George Moore's a drama in muslin George Hughes | 111 |
| • | Strategies, counselling and cultural difference: why we need an anthropological understanding of learner autonomy David Little | 99 |
| • | Explicit reflection upon language and code-switching Josep Maria Cots, E. Baiguet | 97 |
| • | Humour: a device of persuasive discourse Marisa Díez Arroyo | 93 |
| • | Representing Ireland: literary adaptation and irish cinema Sean Ryder | 93 |
| • | 'The dismemberment of Orpheus' Flann O'Brien and the censorship code Keith Hopper | 85 |
| • | False friends: a historical perspective and present implications for lexical acquisition 1 Maria O'Neill, Montse Casanovas Catalá | 85 |
| • | Some like it hot: the blurring of gender limits in a film of the fifties María Jesús Martínez | 84 |
| • | Sheridan Le Fanu: master of the occult, the uncanny and the ominous Patricia Shaw | 79 |
| • | Joyce and Pinter: exiles and betrayal Ronald Knowles | 78 |
| • | "Through the wall": Heany's 'impure' translation in "ugolino" and sweeney astray Maristella Gatto | 77 |
| • | Christina Rossetti: contemporary feminist (I) Elizabeth Russell | 77 |
| • | English folk literature and nursery rhymes: authentic materials for the teaching of english as foreign language María Teresa Rodríguez Suárez | 75 |
| • | Shakespeare on film: a bibliography José Ramón Díaz Fernández | 74 |
| • | Linguistic choices for the representation of women in discourse María Jose Luzón Marco | 74 |
| • | Autonomous learning and extrinsic motivation. A case study in in-service teacher training María Teresa Rodríguez Suárez | 72 |
| • | Women workers and warriors in bessie head's short fiction Maria Vidal | 70 |