Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO)

A propósito de la filosofía del "Quijote" y del "Xí yóu jì". Breve estudio literario-filosófico comparativo.

Gabriel Terol Rojo

Resum


Desde el reconocimiento de las enormes dificultades que implican los estudios comparativos de situaciones históricas, personajes u obras artísticas de culturas muy diferentes, y sin reforzar dicha tarea sobre un aparato crítico potente, el siguiente artículo pretende ser un breve estudio general de la obra española El Quijote y la obra china «Viaje al Oeste». Expuestas ambas desde una lectura personal, sugiero utilizarlas como símbolos filosóficos y culturales de la condición humana «culturizada» porque las pulsiones humanas que animan los relatos son universales y trascienden el lugar y el momento.
PALABRAS CLAVE: Don Quijote, «Viaje al Oeste», «Peregrinación al Oeste», Xí yóu jì, estudios comparativos culturales.

About the philosophy in El Quijote and Xí yóu jì. Brief, comparative literary-philosophical study
ABSTRACT: From the recognition of the enormous difficulties implied in the comparative studies of historical situations, prominent figures or artistic works of very different cultures and without reinforcing the above mentioned task on a powerful critical device, the following article tries to be a brief general study of the Spanish work Don Quixote and the Chinese work «Journey to the West». Exposed both from a personal reading, I suggest using them as philosophical and cultural symbols of «cultured» human condition, because the human pulses encouraging the legends are universal and ranscend the place and the moment.
KEY-WORDS: Don Quixote, «Journey to the West», «Adventures of the Monkey God», comparative cultural studies.

Text complet: PDF (Castellano)